|
|
|
|
Site saati: 08 Şub Çar, 2012 01:19 |
| « Önceki başlık - Sonraki başlık » |
| Yazar |
Mesaj |
Seyhan Agaoglu
Kayıt: 15.02.2007 Mesajlar: 202 Şehir: İstanbul
|
Tarih: 15 Ağu Çar, 2007 17:49 Mesaj konusu: The Art of Assembly Language Programming |
|
|
Sevgili katılımcılar,
Bu çeviri projesi teknolojiyi yakından takip edenlere ve mühendislerimize Türkçe bir kaynak oluşturmak adına yapılmaktadır.
Biliyorsunuz ki özellikle akademik çevrede İngilizce bilmek her ne kadar önemli olsa da ve hatta çoğumuz bilse de her zaman için anadilinde eğitimi savunan bizler böyle bir projeyi başlatma kararı aldık. Türkçe literatürde eksikliğini hissettiğimiz bir alanda kayda değer yayınları elimizden geldiğince ve sizlerin de katılımıyla site üzerinden tercüme edip, yine site üzerinden hiçbir karşılık beklemeden, GPL sözleşmesine bağlı kalarak yayınlayacağız.
İlk çalışmamız Randall Hyde tarafından yazılmış ve internet üzerinden yayınlanan "The Art of Assembly Language Programming 16-bit Edition" kitabı olacaktır. Katılım şartları şöyledir :
| Katılım Şartları demiş ki: |
- İyi seviyede İngilizce bilmek
- Üniversitelerin Elektrik, Elektronik veya Elektrik - Elektronik Mühendisliğinden mezun olmuş veya en az 3. sınıf öğrencisi olmak
- Çeviriye katılıp mesaj gönderebilmek için sitemize üye olmak |
| Tercüme kuralları: demiş ki: |
- Tercümeler websitemiz üzerinden yapılacaktır,
- Herkes seçtiği herhangi bir sayfayı tercüme edebilir,
- Sayfalar arasındaki geçişin düzgün olmasına adına tercüme etmeden önce tercüme edilecek sayfandan önceki ve soranki birer sayfa mutlaka okunmalı, eğer ilgili sayfalar önceden tercüme edilmişse mutlaka gözden geçirilmelidir,
- Tercüme sırasında karşılaşılan teknik terimler için aşağıda yansı adresi verilen sözlük kullanılabilir,
http://www.bilisimsozlugu.com/download/BilisimSozlugu.zip
- Tercüme edilecek sayfanın son cümlesi yarım kalıyor ve diğer sayfada devam ediyorsa, o cümle cümlenin başladığı sayfaya ait olarak kabul edilecektir,
- Tercüme edilen sayfa kitabın orjinaline sadık kalınarak Word'de düzenlenecektir.
- Yazılar 12 punto Times New Roman, bölüm başlıkları 18 punto, 1.x alt başlıklar 16 punto, 1.x.x alt başlıklar 14 punto ve kalın olmalıdır.
- Tablo ve resim açıklamaları 10 punto, sayfa altındaki dip notlar ise 9 punto olmalıdır.
- Sayfanın alt ve üst kenar boşlukları 1.4 cm, yan kenar boşlukları 1.5 cm olmalıdır.
- Her bir sayfa için AoA kategorisi altında yeni bir konu açılarak tercümenin içeriği mesaj olarak gönderilecektir, ayrıca mesaja ek olarak Word'de hazırlanmış bir kopyası da zip ile sıkıştırılarak gönderilmelidir,
- Konu açarken başlığı: "Onay durumu" ve şıkları: "Kabul edildi, Eksik, Ciddi hatalar mevcut" olmak üzere bir anket açılmalıdır,
- Tercüme içeriği diğer kullanıcılar tarafından dikkatlice incelendikten sonra anket üzerinden değerlendirelecek ve en az üç ve üzeri oy alan şık dikkate alınacaktır. Dolayısıyla bir sayfanın en az 3 kez kontrol edilmesi gerekmektedir. Tespit edilen hatalar ilgili konuna mesaj atılarak bildirilecektir,
- Kabul edilen tercüme konuları kilitlenecek ve Word sayfası ortak havuza aktarılacaktır.
|
Tercüme edilecek kitabımız "16-bit Edition" DOS versiyonudur. Randall Hyde ile bu konuda görüşülmüş ve kendisinden izin alınmıştır. İlgili kitabı aşağıdaki yansı adresinden PDF formatında bölüm bölüm indirebilirsiniz.
Çeviri tamamlandıktan sonra kitap bir komisyon tarafından tümüyle gözden geçirilecektir.
Not: Projemiz başlamıştır, dileyen herkes katılabilir.
Kitabın diğer versiyonları telif hakları kapsamında koruma altında olduğundan şimdilik izin almak için başvuru yapılmamıştır.
(*) Eğer projeye katılmayı düşünüyorsanız sitemize üye olduktan sonra aşağıda gördüğünüz "Bu konuyu cevaplar için takip et" adresine tıklayarak konuyu takip edebilir, konuya gelen yeni mesajların e-posta adresinize gönderilmesini sağlayabilirsiniz. |
|
| Başa dön |
|
 |
|
|
Bu forumda yeni konular açamazsınız Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız Bu foruma eklenti gönderemezsiniz Bu forumdan eklenti indirebilirsiniz
|
|
|
|
|